• Nancy

    publicado por Usuario eliminado en Foro de Alemania 

    Cuando lo usas como conector es "deshalb", osea si vas a usar una frase subordinada, en español seria pej He comido patatas por eso no quiero mas, "He comido patatas" es la oracion principal y "no quiero mas" es la subordinada. Puedes decir "für das" pero solo si no hay otra frase detras.

    En este caso se usa asi:

    ....deshalb habe ich .... osea primero el verbo, luego el sujeto y lo que siga. (este forma un grupo). Si es un preterito perfecto o pluscuamperfecto o un futuro (que son los tres mas usados) se hace:

    ...deshalb habe ich.............gefragt. (por eso o debido a ello yo he preguntado)

    El otro grupo que es el mayoritario en conectores es pej el de dass, wenn..., se usa asi:

    .....dass ich.............habe. Primero el sujeto, luego los complementos en su orden (tekamolo, tiempo, causa, modal y local) y el verbo al final. Para el "tekamolo" yo lo uso traducido al español que es "cupecodo", cuando, porque, como y donde.
    Aqui es donde viene lio, si es un verbo compuesto se hace asi:

    ....dass ich..........gefragt habe.

    Esto es lo que a mi me da mas problemas del idioma por que se me olvida poner el verbo al final o lo pongo como en español. XD

Publicar una respuesta

Otras respuestas